Traduction incomplète en FR sur Fantasy Ground

Logiciel Payant (à licence). C'est l'un des plus aboutis graphiquement.
Répondre
Avatar du membre
titipucca1
Farfadet Garou
Messages : 67
Enregistré le : ven. 11 janv. 2019 02:07
Date de naissance : 01 juil. 1990
Localisation : Bruxelles

Traduction incomplète en FR sur Fantasy Ground

Message par titipucca1 » sam. 16 mars 2019 21:00

Bonjour,

J'aurais un petite question sur FG niveau traduction. J'ai regardé bun peu les rulesets disponibles. J'ai regardé le basique, qui est Core RPG et j'ai appliqué une extension dispo sur le forum qui traduit en FR le ruleset. Mais bizarrement, sur la feuilles de personnage, tout est traduit à part les compétences. Et c'est valables pour chaque semaine ruleset à laquelle j'applique une extension FR. Est-ce qu'il y a un option FR à mettre quelque part ? Est-ce normal ?

Fate-Core : exemple
Image

Et j'ai ça donc pour chaque ruleset. Tout est traduit, sauf les compétences. J'ai regardé d'ailleurs à l'intérieur des patch FR et affectivement, je ne vois jamais rien qui traduit les compétences dans les "strings".

Est-ce que quelqu'un a eu ce soucis ?
Merci.
Présentation : viewtopic.php?f=12&t=28853&p=412154#p412154

---

Disponibilité :

Lundi/Mercredi : L'Appel de Cthulhu - Cthulhu 1890 (Campagne) - Yello - Joueuse
Mardi : L'Appel de Cthulhu - Terreur sur l'Orient Express (Campagne) - Markjan - Joueuse
Jeudi : L'Appel de Cthulhu - Masques de Nyarlathotep (Campagne) - Gardienne - Forum

Avatar du membre
trobadork
Kobold Dysléxique
Messages : 72
Enregistré le : mer. 4 avr. 2018 19:53
Date de naissance : 05 mai 1984

Re: Traduction incomplète en FR sur Fantasy Ground

Message par trobadork » dim. 17 mars 2019 19:20

C'est pas un souci, c'est une extension supplémentaire ;)
Exemple pour Pathfinder/D&D 3.5
Tu as pour chaque une "extension additionnelle pour passer les compétences en français".

Et si tu veux bidouiller toi-même les noms des compétences se trouvent dans scripts/data_common.lua ;)

Avatar du membre
Sasmira
Succube Favorite du Galenor kinêsis
Messages : 660
Enregistré le : lun. 30 mars 2015 04:32
Date de naissance : 14 mai 1974
Contact :

Re: Traduction incomplète en FR sur Fantasy Ground

Message par Sasmira » dim. 17 mars 2019 20:45

Hello,

Pour ma part je vais donner la raison pour laquelle je ne fais pas de traduction pour les ruleset de Pathfinder et 5E.

Je ne fais pas la traduction car depuis leur partenariat officiel avec Paizo et Wotc, tu peux créeer les personnages directement avec les livres officiels que tu achetes à la boutique de FG, ce qui permet d'avoir toutes les cases remplis correctement et que pour une raison de confort je prefere du coup les garder en anglais que je retrouver avec des doublons qu'il faut enlever apres ... de plus lorsque tu fais des imports de personnages avec Hero Labs ou un autre createur de personnage, cela fait exactement la meme chose et je trouve cela ennuyeux.

Encore une fois, je ne le fais que pour Pathfinder et 5e :)

S.
Sasmira,
Toutes les parties et campagnes en direct/replay via Youtube ---------------
Maître de jeu Pathfinder, Pathfinder Society ---------------

Avatar du membre
titipucca1
Farfadet Garou
Messages : 67
Enregistré le : ven. 11 janv. 2019 02:07
Date de naissance : 01 juil. 1990
Localisation : Bruxelles

Re: Traduction incomplète en FR sur Fantasy Ground

Message par titipucca1 » mer. 20 mars 2019 02:48

Merci beaucoup pour vos réponses ! Par contre, dans lua, pas possible de mettre les accents :/
Présentation : viewtopic.php?f=12&t=28853&p=412154#p412154

---

Disponibilité :

Lundi/Mercredi : L'Appel de Cthulhu - Cthulhu 1890 (Campagne) - Yello - Joueuse
Mardi : L'Appel de Cthulhu - Terreur sur l'Orient Express (Campagne) - Markjan - Joueuse
Jeudi : L'Appel de Cthulhu - Masques de Nyarlathotep (Campagne) - Gardienne - Forum

Avatar du membre
Sasmira
Succube Favorite du Galenor kinêsis
Messages : 660
Enregistré le : lun. 30 mars 2015 04:32
Date de naissance : 14 mai 1974
Contact :

Re: Traduction incomplète en FR sur Fantasy Ground

Message par Sasmira » mer. 20 mars 2019 03:07

normalement si mais je crois que cela depend du format du fichier ... je ne sais plus si il faut qu'il soit en Iso ou UTF-8
Sasmira,
Toutes les parties et campagnes en direct/replay via Youtube ---------------
Maître de jeu Pathfinder, Pathfinder Society ---------------

Répondre

Retourner vers « Fantasy Grounds »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités