Trouvères et Ménestrels

Image
Répondre
Avatar du membre
Xiam
Goule
Messages : 240
Enregistré le : ven. 2 oct. 2015 09:33
Date de naissance : 24 mars 1985

Trouvères et Ménestrels

Message par Xiam » sam. 16 juil. 2016 03:02

Image

Avatar du membre
Xiam
Goule
Messages : 240
Enregistré le : ven. 2 oct. 2015 09:33
Date de naissance : 24 mars 1985

Re: Trouvères et Ménestrels

Message par Xiam » sam. 16 juil. 2016 03:14

.

Quand Je Menais Les Chevaux Boire



Quand je menais mes chevaux boire
Ilaire, ilaire, itou, ilaire
Ilaire, oh ma Nanette
Quand je menai mes chevaux boire
J'entendis le coucou chanter

Il me disait dans son langage
Ilaire, ilaire...
Il me disait dans son langage
Ta bien aimée vont l'enterrer

Ah ! que dis-tu , méchante bête
Ilaire, ilaire...
Ah ! que dis-tu , méchante bête
J'étais près d'elle hier au soir

Mais quand je fus dedans la lande
Ilaire, ilaire...
Mais quand je fus dedans la lande
J'entendis les cloches sonner

Mais quand je fus dedans l'église
Ilaire, ilaire...
Mais quand je fus dedans l'église
J'entendis les prêtres chanter

Donnais du pied dedans la chasse
Ilaire, ilaire...
Donnais du pied dedans la chasse
Réveillez-vous si vous dormez

Non je ne dors, ni ne sommeille
Ilaire, ilaire...
Non je ne dors, ni ne sommeille
Je vous attends dedans l'enfer

Vois ma bouche est pleine de terre
Ilaire, ilaire...
Vois ma bouche est pleine de terre
Et la tienne est pleine d'amour

Auprès de moi reste une place
Ilaire, ilaire...
Auprès de moi reste une place
Et c'est pour toi qu'on la gardée


.

Avatar du membre
Xiam
Goule
Messages : 240
Enregistré le : ven. 2 oct. 2015 09:33
Date de naissance : 24 mars 1985

Re: Trouvères et Ménestrels

Message par Xiam » mar. 19 juil. 2016 20:48

.


La Complainte de la Blanche Biche


Celles qui vont au bois
C'est la mère et la fille;
La mère va chantant
Et sa fille soupire...

Qu’as-vous à soupirer,

Ma blanche Marguerite?

J'ai bien trop d’ire en moi

Et n'ose vous le dire.

Je suis fille le jour

Et la nuit blanche biche;

La chasse est après moi,

Des barons et des princes.

Et mon frère Renaud

Qui est encore le pire;

Allez, ma mère, allez

Bien promptement lui dire...


Qu'il arrête ses chiens

Jusqu'à demain midi.
Où sont tes chiens, Renaud

Et ta chasse gentille?


Ils sont dedans le bois

A courre blanche biche.
Arrête les, Renaud,

Arrête, je t'en prie!


Trois fois les a cornés

De son cornet de cuivre;
A la troisième fois
La blanche biche est prise.

Mandons le dépouilleur
Qu'il dépouille la biche!
Celui qui la dépouille

Dit « je ne sais que dire! »


Elle a le cheveux blond

Et le sein d'une fille!
A tiré son couteau,

En quartiers il l'a mise.


On en fait un dîner

Aux barons et aux princes.
Nous voici tous siés

Hors ma sœoeur Marguerite.


Vous n'avez qu'à manger,

Suis la première assise;
Ma tête est dans le plat

Et mon coeur aux chevilles.


Mon sang est répandu

Par toute la cuisine.
Et sur vos noirs charbons

Mes pauvres os s'y grillent.



...

Celles qui vont au bois
C'est la mère et la fille;
La mère va chantant
Et sa fille soupire...


.

Avatar du membre
Xiam
Goule
Messages : 240
Enregistré le : ven. 2 oct. 2015 09:33
Date de naissance : 24 mars 1985

Re: Trouvères et Ménestrels

Message par Xiam » jeu. 11 août 2016 14:29


Vieil anglais d'Écosse.....................................................Traduction

As I was walking all alane,............................................. Alors que je me baladais tout seul,
I heard twa corbies making a mane............................... J'ai ouï deux corbeaux poussant des râles.
The tane unto the t'other say,........................................L'un envers l'autre dit,
"Where sall we gang and dine to-day?"..........................“Où irons nous dîner aujourd'hui?”

"In behint yon auld fail dyke,.........................................“Derrière de ce vieux mur de torchis.
I wot there lies a new slain knight;..................................Je sais qu'il y a là, nouvellement occis, un chevalier.
And naebody kens that he lies there,..............................Et personne ne sait qu'il est allongé là à terre,
But his hawk, his hound, and lady fair............................Si ce n'est son faucon, son chien et sa belle dame.

"His hound is to the hunting gane,.................................Son chien est parti à la chasse,
His hawk to fetch the wild-fowl hame,...........................Son faucon quérir des gibiers à plumes.
His lady's ta'en another mate.........................................Sa dame a pris un autre amant...
So we may mak our dinner sweet...................................Nous pouvons donc prendre un repas succulent.

"Ye'll sit on his white hause-bane,.................................Tu te percheras sur les os blancs de son cou,
And I'll pike out his bonny blue een;..............................Et je piquerai ses beaux yeux bleus.
Wi ae lock o his gowden hair.........................................D'une boucle de ses cheveux dorés,
We'll, theek our nest when it grows bare........................nous recouvrirons notre nid quand il sera dénudé.”

"Mony a one for him makes mane,.................................Beaucoup le plaindront,
But nane sall ken where he is gane;...............................Mais personne ne saura où il est allé.
Oer his white banes, when they we bare,.......................Sur ses os blancs dénudés
The wind sall blaw for evermair."...................................Le vent soufflera à jamais.





.

Répondre

Retourner vers « Warhammer « Tel rit au matin qui au soir pleure » par Xiam »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités